According to the Yomiuri website, Korean Central News Agency, the DPRK wire service, claims that "the countries decided to provide economic and energy assistance equivalent to 1 million tons of heavy oil in conjunction with the extraordinary/temporary/provisional/special/extra suspension of operations at the nuclear facilities" (my translation).
This is going to be a long year…
ADD: Feb. 14 9:51 AM
FYI, "extraordinary/temporary/provisional/special/extra" is my translation for the single word "臨時". I wanted to convey the (likely intentional) ambiguity in the DPRK news release. My fault if I didn't get my point across clearly.